| ভবিষ্যৎ কাল (لَنْ + منصوب) | বর্তমান/ভবিষ্যৎ কাল (لَا / مَا + المضارع) | অতীত কাল (مَا + الماضي / لَمْ + مجزوم) |
|---|---|---|
| لَنْ يَضْرِبَ | لَا يَضْرِبُ / مَا يَضْرِبُ | مَا ضَرَبَ / لَمْ يَضْرِبْ |
| সে আঘাত করবে না | সে আঘাত করে না | সে আঘাত করেনি |
| لَنْ يَحْمِلَ | لَا يَحْمِلُ / مَا يَحْمِلُ | مَا حَمَلَ / لَمْ يَحْمِلْ |
| সে বহন করবে না | সে বহন করে না | সে বহন করেনি |
| لَنْ يَسْبِقَ | لَا يَسْبِقُ / مَا يَسْبِقُ | مَا سَبَقَ / لَمْ يَسْبِقْ |
| সে অগ্রসর হবে না | সে অগ্রসর হয় না | সে অগ্রসর হয়নি |
| لَنْ يَرْجِعَ | لَا يَرْجِعُ / مَا يَرْجِعُ | مَا رَجَعَ / لَمْ يَرْجِعْ |
| সে ফিরে আসবে না | সে ফিরে আসে না | সে ফিরে আসেনি |
| لَنْ يَصْبِرَ | لَا يَصْبِرُ / مَا يَصْبِرُ | مَا صَبَرَ / لَمْ يَصْبِرْ |
| সে ধৈর্য ধরবে না | সে ধৈর্য ধরে না | সে ধৈর্য ধরেনি |
| لَنْ يَظْلِمَ | لَا يَظْلِمُ / مَا يَظْلِمُ | مَا ظَلَمَ / لَمْ يَظْلِمْ |
| সে জুলুম করবে না | সে জুলুম করে না | সে জুলুম করেনি |
| لَنْ يَعْرِفَ | لَا يَعْرِفُ / مَا يَعْرِفُ | مَا عَرَفَ / لَمْ يَعْرِفْ |
| সে চিনতে পারবে না | সে চিনতে পারে না | সে চিনতে পারেনি |
| لَنْ يَعْقِلَ | لَا يَعْقِلُ / مَا يَعْقِلُ | مَا عَقَلَ / لَمْ يَعْقِلْ |
| সে উপলব্ধি করবে না | সে উপলব্ধি করে না | সে উপলব্ধি করেনি |
| لَنْ يَغْفِرَ | لَا يَغْفِرُ / مَا يَغْفِرُ | مَا غَفَرَ / لَمْ يَغْفِرْ |
| সে ক্ষমা করবে না | সে ক্ষমা করে না | সে ক্ষমা করেনি |
| لَنْ يَقْدِرَ | لَا يَقْدِرُ / مَا يَقْدِرُ | مَا قَدَرَ / لَمْ يَقْدِرْ |
| সে নির্ধারণ করবে না | সে নির্ধারণ করে না | সে নির্ধারণ করেনি |
| لَنْ يَكْذِبَ | لَا يَكْذِبُ / مَا يَكْذِبُ | مَا كَذَبَ / لَمْ يَكْذِبْ |
| সে মিথ্যা বলবে না | সে মিথ্যা বলে না | সে মিথ্যা বলেনি |
| لَنْ يَكْسِبَ | لَا يَكْسِبُ / مَا يَكْسِبُ | مَا كَسَبَ / لَمْ يَكْسِبْ |
| সে উপার্জন করবে না | সে উপার্জন করে না | সে উপার্জন করেনি |
| لَنْ يَمْلِكَ | لَا يَمْلِكُ / مَا يَمْلِكُ | مَا مَلَكَ / لَمْ يَمْلِكْ |
| সে মালিক হবে না | সে মালিক হয় না | সে মালিক হয়নি |
| ভবিষ্যৎ কাল (لَنْ + منصوب) | বর্তমান/ভবিষ্যৎ কাল (لَا / مَا + المضارع) | অতীত কাল (مَا + الماضي / لَمْ + مجزوم) |
|---|---|---|
| لَنْ يَضْرِبُوا | لَا يَضْرِبُونَ / مَا يَضْرِبُونَ | مَا ضَرَبُوا / لَمْ يَضْرِبُوا |
| তারা আঘাত করবে না | তারা আঘাত করে না | তারা আঘাত করেনি |
| لَنْ يَحْمِلُوا | لَا يَحْمِلُونَ / مَا يَحْمِلُونَ | مَا حَمَلُوا / لَمْ يَحْمِلُوا |
| তারা বহন করবে না | তারা বহন করে না | তারা বহন করেনি |
| لَنْ يَسْبِقُوا | لَا يَسْبِقُونَ / مَا يَسْبِقُونَ | مَا سَبَقُوا / لَمْ يَسْبِقُوا |
| তারা অগ্রসর হবে না | তারা অগ্রসর হয় না | তারা অগ্রসর হয়নি |
| لَنْ يَرْجِعُوا | لَا يَرْجِعُونَ / مَا يَرْجِعُونَ | مَا رَجَعُوا / لَمْ يَرْجِعُوا |
| তারা ফিরে আসবে না | তারা ফিরে আসে না | তারা ফিরে আসেনি |
| لَنْ يَصْبِرُوا | লَا يَصْبِرُونَ / مَا يَصْبِرُونَ | مَا صَبَرُوا / لَمْ يَصْبِرُوا |
| তারা ধৈর্য ধরবে না | তারা ধৈর্য ধরে না | তারা ধৈর্য ধরেনি |
| لَنْ يَظْلِمُوا | لَا يَظْلِمُونَ / مَا يَظْلِمُونَ | مَا ظَلَمُوا / لَمْ يَظْلِمُوا |
| তারা জুলুম করবে না | তারা জুলুম করে না | তারা জুলুম করেনি |
| لَنْ يَعْرِفُوا | لَا يَعْرِفُونَ / مَا يَعْرِفُونَ | مَا عَرَفُوا / لَمْ يَعْرِفُوا |
| তারা চিনতে পারবে না | তারা চিনতে পারে না | তারা চিনতে পারেনি |
| لَنْ يَعْقِلُوا | لَا يَعْقِلُونَ / مَا يَعْقِلُونَ | مَا عَقَلُوا / لَمْ يَعْقِلُوا |
| তারা উপলব্ধি করবে না | তারা উপলব্ধি করে না | তারা উপলব্ধি করেনি |
| لَنْ يَغْفِرُوا | لَا يَغْفِرُونَ / مَا يَغْفِرُونَ | مَا غَفَرُوا / لَمْ يَغْفِرُوا |
| তারা ক্ষমা করবে না | তারা ক্ষমা করে না | তারা ক্ষমা করেনি |
| لَنْ يَقْدِرُوا | لَا يَقْدِرُونَ / مَا يَقْدِرُونَ | مَا قَدَرُوا / لَمْ يَقْدِرُوا |
| তারা নির্ধারণ করবে না | তারা নির্ধারণ করে না | তারা নির্ধারণ করেনি |
| لَنْ يَكْذِبُوا | لَا يَكْذِبُونَ / مَا يَكْذِبُونَ | مَا كَذَبُوا / لَمْ يَكْذِبُوا |
| তারা মিথ্যা বলবে না | তারা মিথ্যা বলে না | তারা মিথ্যা বলেনি |
| لَنْ يَكْسِبُوا | لَا يَكْسِبُونَ / مَا يَكْسِبُونَ | مَا كَسَبُوا / لَمْ يَكْسِبُوا |
| তারা উপার্জন করবে না | তারা উপার্জন করে না | তারা উপার্জন করেনি |
| لَنْ يَمْلِكُوا | لَا يَمْلِكُونَ / مَا يَمْلِكُونَ | مَا مَلَكُوا / لَمْ يَمْلِكُوا |
| তারা মালিক হবে না | তারা মালিক হয় না | তারা মালিক হয়নি |
