যে বাক্যে জুমলা ইসমিয়া এবং জুমলা ফিলিয়া মিলে একটি পূর্ণ বাক্য তৈরি করে তাকে মিশ্র বাক্য বলা হয়। দুটি বেশি প্রচলিত প্যাটার্নের মধ্যে একটি আলোচনা করা হলো :
মিশ্র বাক্য প্যাটার্ন-১ : মুবতাদা + খবর (ক্রিয়াবাচক বাক্য)
সামগ্রিকভাবে বাক্যটি জুমলা ইসমিয়া এবং বাক্যটিতে একটি মুবতাদা ও একটি খবর খবর থাকে। কিন্তু খবর নিজেই আবার একটি পরিপূর্ণ জুমলা ফিলিয়া।
মুতাআল্লিক বিল ফি’ল | মাফ’উল | ফি’ল | মুবতাদা |
---|---|---|---|
مِنْ عَلَقٍ | الْإِنسَانَ | خَلَقَ | هو إِنَّهُ |
জমাট রক্ত থেকে | মানুষকে | তিনি সৃষ্টি করেছেন | তিনি নিশ্চয়ই তিনি |
لِلذِّكْرِ | الْقُرْآنَ | يَسَّرْنَا | نحن إِنَّا |
বোঝার জন্যে | কুরআনকে | আমরা সহজ করে দিয়েছি | আমরা নিশ্চয়ই আমরা |
فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ | السِّرَّ | يَعْلَمُ | هو إِنَّهُ |
নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলের | গোপন রহস্য | তিনি জানেন | তিনি নিশ্চয়ই তিনি |
عَلَىٰ عَبْدِهِ | الْفُرْقَانَ | نَزَّلَ | هو إِنَّهُ |
তাঁর বান্দার প্রতি | ফুরকন | তিনি অবতীর্ণ করেছেন | তিনি নিশ্চয়ই তিনি |
مِّنَ الْأَرْضِ | آلِهَةً | اتَّخَذُوا | هم إِنَّهُمْ |
মাটির তৈরী | অনেক উপাস্য | তারা গ্রহণ করেছে | তারা নিশ্চয়ই তারা |
غَيْرِي | إِلَٰهًا | اتَّخَذْتَ | أنتَ إِنَّكَ |
আমাকে ছাড়া | একজন উপাস্য | তুমি গ্রহণ করেছো | তুমি নিশ্চয়ই তুমি |