জার্ মাজরূর পবিত্র কোরআনে সবচেয়ে বেশি ব্যবহৃত বাক্যাংশ। পবিত্র কোরআনের প্রায় প্রতিটি পৃষ্ঠায় জার্ মাজরূর এর ব্যবহার দেখা যায়। তাই এই বাক্যাংশটি বুঝলে আরবি ব্যাকরণ শিখার একটা বড় মাইলফলক অর্জিত হয়।
হারফ
জার্ মাজরূর বুঝতে হলে প্রথমে হারফ সম্পর্কে ধারণা থাকতে হবে। হারফ হচ্ছে সেই পদান্বয়ী অব্যয় যা কোন শব্দের পূর্বে ব্যবহার না করা পর্যন্ত সেটির তেমন কোন অর্থ হয় না। আমরা কয়েক ধরণের হারফ শিখবো । জার্ মাজরূর বাক্যাংশের জন্য যেই হারফটি প্রয়োজন হবে তা হল হারফে জার।
হারফে জার
আরবি ভাষায় ইসমের আগে কিছু অব্যয়/বর্ণ বা Preposition এসে সেই ইসমটির স্ট্যাটাসকে জার ফর্মে পরিবর্তিত করে দেয়, এরকম হারফকে, হারফে জার বলা হয়।
পবিত্র কোরআনে ব্যবহৃত ১১ টি হারফে জার দেয়া হল:
উপরে বর্ণিত হারফে জারের পরে যেই ইসম আসবে ওই ইসমটির স্টেটাস সবসময় জার্ ফর্ম/মাজরূর হবে। যদি ইসমটি Fully Flexible হয়, তাহলে জার্ ফর্মটি স্পষ্ট বুঝা যাবে। কিন্তু যদি ইসমটি Partly Flexible অথবা Non-Flexible হয় তাহলে দেখে নিশ্চিত না হওয়া গেলেও নিশ্চিতভাবে ধরে নিতে হবে ইহা জার্ ফর্ম/মাজরূর।
নিচে জার্ মাজরূর বাক্যাংশের কিছু উদাহরণ পবিত্র কুরআন থেকে দেয়া হল:
মাজরূর | হারফে জার | বাংলা অর্থ | জার্ মাজরূর |
---|---|---|---|
اِسْمِ | بِ | নামের সাথে | بِسْمِ |
الدِّينِ | بِ | বিচারদিবসকে | بِالدِّينِ |
الْحَقِّ | بِ | সত্যের সাথে | بِالْحَقِّ |
الصَّبْرِ | بِ | সবরের সাথে | بِالصَّبْرِ |
حَمْدِ | بِ | প্রশংসার সাথে | بِحَمْدِ |
أَصْحَابِ | بِ | বাহিনীর সাথে | بِأَصْحَابِ |
حِجَارَةٍ | بِ | পাথরের দ্বারা | بِحِجَارَةٍ |
اللَّهِ | تَ | আল্লাহর কসম | تَاللَّهِ |
عَصْفٍ | كَ | খড়ের মতো | كَعَصْفٍ |
مَثَلِ | كَ | উদাহরণের মতো | كَمَثَلِ |
صَيِّبٍ | كَ | ঝড় বৃষ্টির মতো | كَصَيِّبٍ |
اللهِ | لِ | আল্লাহ্র জন্য | لِلَّهِ |
كُلِّ | لِ | প্রত্যেকের জন্য | لِّكُلِ |
إِيلَافِ | لِ | নিরাপত্তার জন্য | لِإِيلَافِ |
الْمُصَلِّينَ | لِ | নামাযীদের জন্য | لِّلْمُصَلِّينَ |
كُمْ | لَ | তোমাদের জন্য | لَكُمْ |
يَ | لِ | আমার জন্য | لِيَ |
الْعَصْرِ | وَ | শপথ যুগের (সময়ের) | وَالْعَصْرِ |
الضُّحَىٰ | وَ | শপথ পূর্বাহ্নের | وَالضُّحَىٰ |
اللَّيْلِ | وَ | শপথ রাত্রির | وَاللَّيْلِ |
سِجِّيلٍ | مِن | শক্ত কাদামাটি থেকে | مِن سِجِّيلٍ |
جُوعٍ | مِّن | ক্ষুধা থেকে | مِّن جُوعٍ |
خَوْفٍ | مِّن | ভয়-ভীতি থেকে | مِّنْ خَوْفٍ |
هَا | مِنْ | তার থেকে | مِنْهَا |
تَضْلِيلٍ | فِي | ব্যর্থতায় | فِي تَضْلِيلٍ |
خُسْرٍ | فِي | ক্ষতির মধ্যে | فِي خُسْرٍ |
الْحُطَمَةِ | فِي | পিষ্টকারীর মধ্যে | فِي الْحُطَمَةِ |
عَمَدٍ | فِي | খুটিরঁ ভেতরে | فِي عَمَدٍ |
دِينِ | فِي | দ্বীনের মধ্যে | فِي دِينِ |
هِمْ | فِي | তাদের মধ্যে | فِيهِمْ |
هَا | فِي | এটার মধ্যে | فِيهَا |
جَنَّةٍ | فِي | জান্নাতের মধ্যে | فِي جَنَّةٍ |
هُمْ | عَنْ | তাদের ব্যাপারে | عَنْهُمْ |
نِّي | عَنِّي | আমার ব্যাপারে | عَنِّي |
صَلَاتٍ | عَن | সালাতের ব্যাপারে | عَن صَلَاتٍ |
طَعَامِ | عَلَىٰ | খাবারের ব্যাপারে | عَلَىٰ طَعَامِ |
الْأَفْئِدَةِ | عَلَى | হৃদয়ের উপরে | عَلَى الْأَفْئِدَةِ |
هِمْ | عَلَيْ | তাদের উপর | عَلَيْهِمْ |
مَطْلَعٍ | حَتَّىٰ | উদয় পর্যন্ত | حَتَّىٰ مَطْلَعٍ |
الْإِبِلِ | إِلَى | উটের দিকে | إِلَى الْإِبِلِ |
كَ | إِلَيْ | তোমার কাছে | إِلَيْكَ |
11টি হরফে জার্ ভালোভাবে মনে রাখা গেলে বিষয়টা সহজ মনে হয়।
ভাল করে বুঝতে পেরেছি।জাঝাকল্লাহ খইরান।
Alhamdulillah. All praise goes to Allah.jazakallahu khiran.this teaching method is excellent for everyone.
Alhamdulillah
Alhamdulillah. Nice post. Jazak Allaahu Khairan
Alhamdulillah
Alhamdulillah, I want to learn Arabic-language.