নাহি ক্রিয়াটি সাধারণত বাক্যের শুরুতে থাকে। এর পরে প্রয়োজন অনুযায়ী, একটি সাধারণ ক্রিয়াবাচক বাক্যের মতো, মাফ‘উল, মুতাআল্লিক বিল ফি’ল ইত্যাদি আসতে পারে। নিচে একই ধরণের প্যাটার্নের উদাহরণগুলো একসাথে দেওয়া হলো:
প্যাটার্ন-১ : ফি’ল নাহি + মাফ’উল
| মাফ‘উল | ফি’ল নাহি |
| هَٰذِهِ الشَّجَرَةَ | لَا تَقْرَبَا |
| এ গাছের | তোমরা দুজন নিকটবর্তী হয়ো না |
| الْمُشْرِكَاتِ | لَا تَنكِحُوا |
| মুশরেক নারীদেরকে | তোমরা বিয়ে করোনা |
| الشَّهَادَةَ | لَا تَكْتُمُوا |
| সাক্ষ্য | তোমরা গোপন করো না |
| مَالَ الْيَتِيمِ | لَا تَقْرَبُوا |
| এতীমদের সম্পদের | তোমরা কাছেও যেয়ো না |
| الْمِكْيَالَ وَالْمِيزَانَ | لَا تَنقُصُوا |
| পরিমাপে ও ওজনে | তোমরা কম দিও না |
| إِلَٰهَيْنِ اثْنَيْنِ | لَا تَتَّخِذُوا |
| দুই উপাস্য | তোমরা গ্রহণ করো না |
| تَبْذِيرًا | لَا تُبَذِّرْ |
| কিছুতেই | তুমি অপব্যয় করো না |
| الشَّيْطَانَ | لَا تَعْبُدِ |
| শয়তানকে | তুমি উপাসনা করো না |
| بُيُوتًا | لَا تَدْخُلُوا |
| কোনো গৃহে | তোমরা প্রবেশ করো না |
প্যাটার্ন-২ : ফি’ল নাহি + মুতাআল্লিক বিল ফি’ল
| মুতাআল্লিক বিল ফি’ল | ফি’ল নাহি |
| فِي الْأَرْضِ | لَا تُفْسِدُوا |
| দুনিয়াতে | তোমরা ফাসাদ সৃষ্টি করো না |
| فِي الْحَرِّ | لَا تَنفِرُوا |
| গরমের মধ্যে | তোমরা অভিযানে বেরিয়ো না |
| مِن دُونِ اللَّهِ | لَا تَدْعُ |
| আল্লাহ ব্যতীত | তুমি ডাকবে না (কাউকে) |
| مَّعَ الْكَافِرِينَ | لَا تَكُن |
| কাফেরদের সাথে | তুমি থেকো না |
| مِن بَابٍ وَاحِدٍ | لَا تَدْخُلُوا |
| একই দরজা দিয়ে | তোমরা ঢুকো না |
| عَلَيْهِمْ | لَا تَحْزَنْ |
| তাদের জন্য | তুমি দুঃখ করোনা |
| بِصَلَاتِكَ | لَا تَجْهَرْ |
| নামাযে | তুমি আওয়াজ চড়া করো না |
| عَلَيْهِمْ | لَا تَعْجَلْ |
| তাদের ব্যাপারে | তুমি তাড়াহুড়া করো না |
| لِلشَّمْسِ | لَا تَسْجُدُوا |
| সূর্যের প্রতি | তোমরা সিজদা করো না |
প্যাটার্ন-৩ : ফি’ল নাহি + মাফ’উল + মুতাআল্লিক বিল ফি’ল
| মুতাআল্লিক বিল ফি’ল | মাফ’উল | ফি’ল নাহি |
| بِالْبَاطِلِ | الْحَقَّ | لَا تَلْبِسُوا |
| মিথ্যার সাথে | সত্যকে | তোমরা মিশিয়ে দিও না |
| مِّنْ إِمْلَاقٍ | أَوْلَادَكُم | لَا تَقْتُلُوا |
| দারিদ্রের ভয়ে | তোমাদের সন্তানদেরকে | তোমরা হত্যা করো না |
প্যাটার্ন-৪ : ফি’ল নাহি + মাফ’উলুন বিহি + মুতাআল্লিক বিল ফি’ল
| মুতাআল্লিক বিল ফি’ল | ফি’ল নাহি+মাফ’উলুন বিহি |
| عِندَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ | لَا تُقَاتِلُوهُمْ |
| মসজিদুল হারামের নিকটে | তোমরা তাদের সাথে লড়াই করো না |
| فِي الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ | لَا تَجْعَلْنِي |
| অত্যাচারী জাতির মধ্যে | তুমি আমাকে অন্তর্ভূক্ত করো না |
| شَرًّا | لَا تَحْسَبُوهُ |
| খারাপ | তোমরা এটিকে মনে করো না |
| مِن بُيُوتِهِنَّ | لَا تُخْرِجُوهُنَّ |
| তাদের ঘর থেকে | তোমরা তাদের বের করে দিও না |
প্যাটার্ন-৪ : বিবিধ
| ফা’ইল | ফি’ল নাহি+মাফ’উলুন বিহি |
| أَمْوَالُهُمْ وَأَوْلَادُهُمْ | لَا تُعْجِبْكَ |
| তাদের ধনসম্পত্তি ও তাদের সন্তানসন্ততি | তোমাকে বিস্মিত না করে |
| أَمْوَالُكُمْ | لَا تُلْهِكُمْ |
| তোমাদের সম্পদ | তোমাদেরকে উদাসীন না করে |
| মাফ’উল | ফি’ল নাহি+মাফ’উলুন বিহি |
| فِتْنَةً | لَا تَجْعَلْنَا |
| পরীক্ষার পাত্র | তুমি আমাদের বানিয়ো না |
