সূরা আল কুরাইশ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ ، إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ
فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا الْبَيْتِ ، الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَآمَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ
শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু। কুরাইশদের নিরাপত্তার জন্য , শীতকালীন ও গ্রীকালীন বিদেশযাত্রায় তাদের নিরাপত্তার জন্য।অতএব তারা এই গৃহের প্রভুর উপাসনা করুক যিনি ক্ষুধায় তাদের আহার দিয়েছেন, আর ভয়-ভীতি থেকে তাদের নিরাপদ রেখেছেন।
নিচের টেবিলে সূরা আল কুরাইশের মধ্যে পাওয়া বাক্যাংশগুলোর নাম তাদের বাংলা অর্থসহ দেয়া হলো :
বাক্যাংশের নাম | বাংলা অর্থ | বাক্যাংশ |
জার্ মাজরূর/মুদফ ও মুদফ ইলাইহি | কুরাইশদের নিরাপত্তার জন্য | لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ |
মুদফ ও মুদফ ইলাইহি | তাদের নিরাপত্তা | إِيلَافِهِمْ |
মুদফ ও মুদফ ইলাইহি | শীতকালীন সফরে | رِحْلَةَ الشِّتَاءِ |
মুদফ ও মুদফ ইলাইহি/ইসমুল ইশারা মুশারুন ইলাইহি (বদল) | এই গৃহের প্রভু | رَبَّ هَٰذَا الْبَيْتِ |
জার্ মাজরূর | ক্ষুধা থেকে | مِّن جُوعٍ |
জার্ মাজরূর | ভয়-ভীতি থেকে | مِّنْ خَوْفٍ |
সুরা কুরাইশ এর বিস্তারিত ব্যাকরণ দেখতে আমাদের YouTube চ্যানেল থেকে এই ক্লাসটি দেখে নিতে পারেন
Nice. মাশাআল্লাহ!
Alhamdulillah.
Understanding is more clear.
Alhamdulillah. I am improving my sentence construction and clause _NURSHADA