হারফুন নিদা ও মুনাদা (পাঠ – ১)

হারফুন নিদা

যে হরফ দ্বারা ডাকা হয় তাকে হারফুন নিদা/النداء বলে ।পবিত্র কুরআনুল কারীমে সবচেয়ে বেশি ব্যবহৃত হারফুন নিদা হলো يَا যার বাংলা অর্থ হলো হে/ওহে।

মুনাদা
অপরদিকে, হারফুন নিদা দ্বারা যাকে ডাকা/সম্বোধন করা হয় তাকে মুনাদা/اَلْمُنَادَى বলা হয়। মুনাদা সর্বদা নির্দিষ্ট।

পবিত্র কুরআনুল কারীমে হারফুন নিদা ও মুনাদার ব্যাপক ব্যবহার দেখা যায়। আমরা সহজতার জন্য প্যাটার্ন হিসাবে দেখবো।

প্যাটার্ন -১ : হারফুন নিদা يَا + নির্দিষ্ট ব্যক্তি বা বস্তু

যখন কোন একজন ব্যক্তি (Proper Noun) বা বস্তুকে সম্বোধন করা হয় তখন يَا ব্যবহৃত হয় এবং মুনাদা লাইট ও রফা স্ট্যাটাসের হয়। পবিত্র কুরআনুল কারীম থেকে কিছু উদাহরণ দেখানো হলো :

মুনাদাহারফুন নিদাবাংলা অর্থআরবি শব্দসমূহ
آدَمُ يَاহে আদমيَا آدَمُ
نُوحُيَاহে নূহيَا نُوحُ
إِبْرَاهِيمُيَاহে ইব্রাহীমيَا إِبْرَاهِيمُ
دَاوُودُيَاহে দাউদيَا دَاوُودُ
يَحْيَىٰيَاহে ইয়াহ্‌য়াيَا يَحْيَىٰ
زَكَرِيَّايَاহে যাকারিয়্যাيَا زَكَرِيَّا
شُعَيْبُيَاহে শোআইবيَا شُعَيْبُ
هُودُيَاহে হূদيَا هُودُ
لُوطُيَاহে লূতيَا لُوطُ
صَالِحُيَاহে সালিহ্يَا صَالِحُ
مُوسَىٰيَاহে মূসাيَا مُوسَىٰ
عِيسَىٰيَاহে ঈসাيَا عِيسَىٰ
مَرْيَمُيَاহে মারইয়ামيَا مَرْيَمُ
مَالِكُيَاহে মালিকيَا مَالِكُ
سَامِرِيُّيَاহে সামিরীيَا سَامِرِيُّ
فِرْعَوْنُيَاহে ফিরআউনيَا فِرْعَوْنُ
هَامَانُيَاহে হামানيَا هَامَانُ
إِبْلِيسُيَاহে ইবলিসيَا إِبْلِيسُ
أَرْضُيَاহে পৃথিবীيَا أَرْضُ
سَمَاءُيَاহে আকাশيَا سَمَاءُ
نَارُيَاহে আগুনيَا نَارُ
جِبَالُيَاহে পাহাড়গুলোيَا جِبَالُ

প্যাটার্ন -২ : হারফুন নিদা يَا + মুদফ ও মুদফ ইলাইহি বাক্যাংশ

হারফুন নিদা يَا এর পর মুনাদা কখনো কখনো একজন ব্যক্তি বা বস্তু না হয়ে একটি মুদফ ও মুদফ ইলাইহি বাক্যাংশ আসতে পারে। এরকম ক্ষেত্রে মুদফ সর্বদা নাসব স্ট্যাটাসের হয়। পবিত্র কুরআনুল কারীম থেকে কিছু উদাহরণ দেখানো হলো :

মুনাদাহারফুন নিদাবাংলা অর্থআরবি শব্দসমূহ
أَهْلَ الْكِتَابِيَاহে আহলে-কিতাবগণيَا أَهْلَ الْكِتَابِ
نِسَاءَ النَّبِيِّيَاহে নবীর পত্নীগণيَا نِسَاءَ النَّبِيِّ
مَعْشَرَ الْجِنِّيَاহে জিন সম্প্রদায়يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ
أَهْلَ يَثْرِبَيَاহে ইয়াছরিবের বাসিন্দারাيَا أَهْلَ يَثْرِبَ
ذَا الْقَرْنَيْنِيَاহে যুল্‌ক্কারনাইনيَا ذَا الْقَرْنَيْنِ
قَوْمِيَاহে আমার সম্প্রদায়يَا قَوْمِ
رَبِّيَاহে আমার প্রভুيَا رَبِّ
عِبَادِيَاহে আমার বান্দারাيَا عِبَادِ
قَوْمَنَايَاহে আমাদের সম্প্রদায়يَا قَوْمَنَا
أَبَتِيَاহে আমার আব্বাيَا أَبَتِ
أَبَانَايَاহে আমাদের আব্বাيَا أَبَانَا
بُنَيَّيَاহে আমার সন্তানيَا بُنَيَّ
بَنِيَّيَاহে আমার সন্তানগণيَا بَنِيَّ
بَنِي إِسْرَائِيلَيَاহে বনী-ইসরাঈলগণيَا بَنِي إِسْرَائِيلَ
بَنِي آدَمَيَاহে আদম-সন্তানগণيَا بَنِي آدَمَ
أُولِي الْأَلْبَابِيَاহে বুদ্ধিমানগণيَا أُولِي الْأَلْبَابِ
أُولِي الْأَبْصَارِيَاহে চক্ষুষ্মান ব্যক্তিগণيَا أُولِي الْأَبْصَارِ
صَاحِبَيِ السِّجْنِيَاহে আমার জেলখানার সাথীরাيَا صَاحِبَيِ السِّجْنِ

হারফুন নিদা ও মুনাদা (পাঠ – ২) পড়তে এই লিংকে ক্লিক করুন প্লিজ

6 comments

  1. মুদফ নাসব স্ট্যাটাস এটা বুঝতে কষ্ট হচ্ছে। বিশেষ করে শেষের উদাহরণটি।

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: Content is protected !!