বাক্যাংশ-৬ ইসমুল ইশারা ও মুশারুন ইলাইহি
ইসমুল ইশারা / إِسْمُ الإِشارَةِ/Pointing words যে সমস্ত শব্দের দ্বারা কোন ব্যক্তি বা বস্তুর দিকে ইশারা করা হয় সে সমস্ত শব্দকে আরবীতে ইসমুল […]
ইসমুল ইশারা / إِسْمُ الإِشارَةِ/Pointing words যে সমস্ত শব্দের দ্বারা কোন ব্যক্তি বা বস্তুর দিকে ইশারা করা হয় সে সমস্ত শব্দকে আরবীতে ইসমুল […]
ইসমুল ইশারা ও মুশারুন ইলাইহি অন্য বাক্যাংশের সাথে সমন্বিতভাবে ব্যবহৃত হতে পারে। প্রথমে দেখবো জার্ মাজরূর এর সাথে কিভাবে ব্যবহৃত
যৌগিক বাক্যাংশ/Compound Fragment এর অধীনে আমরা দুইটি টপিক আলোচনা করবো ইন শা আল্লাহ :১. মাউসুফ ও যৌগিক সিফাহ/Mawsuf & Compound
পবিত্র কুরআনুল কারীমে বিভিন্ন স্থানে প্রশ্নবোধক অব্যয় (حَرْفُ الاِسْتِفْهَامِ) ও প্রশ্নবোধক বিশেষ্য (اِسْمُ الاِسْتِفْهَامِ) ব্যবহৃত হয়েছে, যা অর্থবোধক প্রশ্ন গঠনের
হারফুল আতফ/ حَرْفُ العَطْفِ যে হারফ/অব্যয় দ্বারা দুটি ইসম বা দুটি ফি’ল বা দুটি বাক্য যুক্ত করা হয় সেসকল হারফ/অব্যয়কে বলে
হারফুন নিদা যে হারফ/অব্যয় দ্বারা ডাকা হয় তাকে হারফুন নিদা/حَرْفُ النداء বলে ।পবিত্র কুরআনুল কারীমে সবচেয়ে বেশি ব্যবহৃত হারফুন নিদা
আপনি যদি হারফুন নিদা ও মুনাদা (পাঠ – ১) না পড়ে থাকেন, এই লিংক থেকে পড়ে নিতে পারেন হারফুন নিদা
আরবি ব্যাকরণে বাক্যাংশের গুরুত্ব অপরিসীম। যেকোন ধরনের বাক্যই হোক না কেন, আপনি বাক্যাংশের ব্যবহার দেখতে পাবেন। অল্প কিছু ছোট এবং
সূরা আল ফাতিহা بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ مَـٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ
সূরা আল আসর بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْعَصْرِ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَفِى خُسْرٍ إِلَّا ٱلَّذِينَ آمَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ
সূরা আল হুমাযাহ بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَيْلٌۭ لِّكُلِّ هُمَزَةٍۢ لُّمَزَةٍۢ ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًۭا وَعَدَّدَهُۥ يَحْسَبُ أَنَّ
সূরা আল ফীল بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَـٰبِ ٱلْفِيلِ أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِى تَضْلِيلٍ وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ
সূরা আল কুরাইশ بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ لِإِيلَـٰفِ قُرَيْشٍ إِيلَـٰفِهِمْ رِحْلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيْفِ فَلْيَعْبُدُوا۟ رَبَّ هَـٰذَا ٱلْبَيْتِ
সূরা আল মাউন بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ فَذَٰلِكَ ٱلَّذِى يَدُعُّ ٱلْيَتِيمَ وَلَا يَحُضُّ
সূরা আল কাওসার بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِنَّا أَعْطَيْنَـٰكَ ٱلْكَوْثَرَ فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَٱنْحَرْ إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ ٱلْأَبْتَرُ
সূরা আল কাফিরুন بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ قُلْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْكَـٰفِرُونَ لَآ أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ وَلَآ أَنتُمْ عَـٰبِدُونَ
সূরা আল নাসর بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا جَآءَ نَصْرُ ٱللَّهِ وَٱلْفَتْحُ وَرَأَيْتَ ٱلنَّاسَ يَدْخُلُونَ فِى دِينِ ٱللَّهِ
সূরা আল মাসাদ بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍۢ وَتَبَّ مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
সূরা আল ইখলাস بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ قُلْ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌۭ ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ
সূরা আল ফালাক بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلْفَلَقِ مِن شَرِّ مَا خَلَقَ وَمِن شَرِّ
সূরা আল নাস بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ مَلِكِ ٱلنَّاسِ إِلَـٰهِ ٱلنَّاسِ مِن
নামাজের ছানা سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ হে আল্লাহ! তোমার প্রশংসার সাথে তোমার পবিত্রতা বর্ণনা
তাশাহুদ/Tashahhud ٱلتَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَٱلصَّلَوَاتُ وَٱلطَّيِّبَاتُ ٱلسَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ ٱلسَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَىٰ عِبَادِ ٱللَّهِ ٱلصَّالِحِينَ
অতীতকালের অবস্থা প্রকাশ করতে খবর কানা ইসম কানা কানা صَالِحًا أَبُوهُمَا كَانَ সৎকর্মপরায়ণ তাদের পিতা ছিল أُمَّةً وَاحِدَةً النَّاسُ كَانَ
দুরুদ শরীফ ٱللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَىٰ آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَعَلَىٰ آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَّجِيدٌ
দুয়া মাসুরা اللَّهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظُلْمًۭا كَثِيرًۭا وَلَا يَغْفِرُ ٱلذُّنُوبَ إِلَّآ أَنتَ فَٱغْفِرْ لِي مَغْفِرَةًۭ مِّنْ عِندِكَ
জুমলা ইসমিয়া/নামমাত্র বাক্য/Nominal Sentence বলতে কী বুঝায় ? আরবি ব্যাকরণে, জুমলা ইসমিয়া/নামমাত্র বাক্য/Nominal Sentence হল এমন এক ধরনের বাক্য যেখানে
জুমলা ইসমিয়া/নামমাত্র বাক্যের প্যাটার্ন গত পোস্টে দেখেছিলাম একটি জুমলা ইসমিয়ার মধ্যে সাধারণত তিনটি উপাদান থাকতে পারে। যথা ১ মুবতাদা ২
প্যাটার্ন-১ : মুবতাদা + খবর এই প্যাটার্নের বাক্যের বৈশিষ্ট্য হল এখানে দুইটি অংশ থাকবে যথা মুবতাদা ও খবর। মুবতাদা একটি
প্যাটার্ন-২ : মুবতাদা + মুতাআল্লিক বিল খবর এই প্যাটার্নের বাক্যের বৈশিষ্ট্য হল এখানে দুইটি অংশ থাকবে যথা মুবতাদা ও মুতাআল্লিক
প্যাটার্ন-৩ : মুতাআল্লিক বিল খবর+মুবতাদা এই প্যাটার্নের বাক্যের বৈশিষ্ট্য হল এখানে দুইটি অংশ থাকবে যথা মুতাআল্লিক বিল খবর ও মুবতাদা।
প্যাটার্ন-৪: মুবতাদা + খবর + মুতাআল্লিক বিল খবর জুমলা ইসমিয়া বাক্যের জন্য এই প্যাটার্নটি একটি স্ট্যান্ডার্ড প্যাটার্ন। এই প্যাটার্নের বাক্যের
প্যাটার্ন-৫: মুবতাদা+মুতাআল্লিক বিল খবর+খবর জুমলা ইসমিয়া বাক্যের এই প্যাটার্নটি কিছুটা প্যাটার্ন-৪ এর মতো অর্থাৎ এখানে তিনটি অংশ যথা মুবতাদা, খবর
জুমলা ইসমিয়া বাক্যের প্যাটার্ন-৬: মুবতাদা+খবর+খবর জুমলা ইসমিয়া বাক্যের এই প্যাটার্নটি কিছুটা প্যাটার্ন-১ এর মতো অর্থাৎ এখানে মুবতাদা ও খবর থাকে।
সংক্ষিপ্ত পরিচিতি আরবি ভাষার ক্রিয়াগুলোর মধ্যে كَانَ একটি অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ এবং বহুমুখী ক্রিয়া। كَانَ একটি পরিপূর্ণ ক্রিয়া নয়, কারণ একটি পরিপূর্ণ ক্রিয়া হতে হলে
জুমলা ইসমিয়া বাক্যের প্যাটার্ন-৭: মুবতাদা (সর্বনাম)+খবর জুমলা ইসমিয়া বাক্যের এই প্যাটার্নটি কিছুটা প্যাটার্ন-১ এর মতো অর্থাৎ এখানে মুবতাদা ও খবর
জুমলা ইসমিয়া বাক্যের প্যাটার্ন -৮ : বিবিধ আমরা ইতিমধ্যে নামমাত্র বাক্যের সবচেয়ে বেশি ব্যবহৃত ৭ টি প্যাটার্ন নিয়ে আলোচনা করেছি।
লাইসা/لَيْسَ বলতে কী বুঝায় ? লাইসা/لَيْسَ শব্দটি (ফি’লটি) আরবি ব্যাকরণে অনন্য। কারণ এতে ফি’লের মত কিছু বৈশিষ্ট্য থাকলেও এটি নিয়মিত
لَيْسَ/লাইসার মাধ্যমে বর্তমান কালের জুমলা ইসমিয়াকে না-বোধক করা হয়।লাইসার ব্যবহার সহজে বোঝার জন্য, আমরা তিনটি প্যাটার্ন অনুসরণ করে শিখবো ইন
মাউসুফ (مو صوف) মাউসুফ (مو صوف) একটি ইসম যার শাব্দিক অর্থ হল যার সম্পর্কে বর্ণনা করা হয়। মাউসুফ সিফাহ বাক্যাংশে
লান না-ফিয়াতু লিল জিন্স বলতে কী বুঝায় ? লান না-ফিয়াতু লিল জিন্স/Absolute Categorical Negation হলো এক বিশেষ ধরণের না-বোধক জুমলা
Past Passive Verb Conjugator Family Name فتحضربنصرسمعحسب 1st Root بتثجحخدذرزسشصضطظعغفقكلمنهـ 2nd Root بتثجحخدذرزسشصضطظعغفقكلمنهـ 3rd Root بتثجحخدذرزسشصضطظعغفقكلمنهـ ✅ Generate Past Passive
ছারফ (Sarf / صَرْفٌ) আরবি ব্যাকরণের একটি গুরুত্বপূর্ণ শাখা, যা ক্রিয়াপদ (Verb / ফি‘ল / فعل) এর রূপ ও রূপান্তর (Conjugation)
প্রথমত, ছারফ (Sarf / صَرْفٌ) শিখতে হলে আমাদের মূল বর্ণ (Root Letters) সম্পর্কে পরিষ্কার ধারণা থাকতে হবে। মূল বর্ণ আসলে বেশ
ফ্যামিলি -১ /ছোট ফ্যামিলির অন্তর্ভুক্ত ৬ টি সদস্য এই ছোট ফ্যামিলিগুলো বাস্তবেই কিছুটা ছোট কারণ এই ফ্যামিলির প্রথম সদস্যের ফি’লগুলোতে
ফ্যামিলিগুলোর মধ্যে কিছু মিল ও অমিল আছে যা লক্ষ্য করলে খুব সহজে ফ্যামিলিগুলো আমরা মনে রাখতে পারি। চলুন নিচের টেবিলে
“ফ্যামিলি” নামটি শুনলে আমাদের মাথায় কিছু সদস্যদের নাম চলে আসে যেমন মা, বাবা, ভাই, বোন , দাদা, দাদি, নাতি, নাতনী
আরবি ব্যাকরণে কালের ধারণা তুলনামূলকভাবে অনেক সহজ। এখানে ফি’লগুলো(Action Verb) দুটি ভাগে বিভক্ত।১ Perfect/অতীত (কাজটি শেষ)২ Imperfect/বর্তমান বা ভবিষ্যত (কাজটি
প্রথম ধাপে আমরা প্রতিটা ফ্যামিলির প্রথম এবং সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ সদস্য সম্পর্কে বিস্তারিত শিখবো। প্রথম সদস্য হল Perfect/অতীতকালের ১৪ টি ফর্ম
ফি’ল-২ : فَعَلَ করা বহুবচন দ্বিবচন একবচন هُمْ فَعَلُوْا هُمَا فَعَلَا هُوَ فَعَلَ তারা করেছে তারা (দুজন) করেছে সে করেছে
ফি’ল -১ : فَتَحَ বিজয় করা বহুবচন দ্বিবচন একবচন هُمْ فَتَحُوْا هُمَا فَتَحَا هُوَ فَتَحَ তারা বিজয় করেছে তারা (দুজন)
ফি’ল -৩ : بَعَثَ উন্নীত করা বহুবচন দ্বিবচন একবচন هُمْ بَعَثُوْا هُمَا بَعَثَا هُوَ بَعَثَ তারা উন্নীত করেছে তারা (দুজন)
দুআ একটি স্বতন্ত্র ইবাদত। দুআ ইবাদতের মূল এবং একজন মুমিনের অস্ত্র। তাছাড়া মাসনুন দুআর মাধ্যমে আল্লাহ সুবহানাহু ওয়া তায়ালার সাথে
ফি’ল -৪ : جَعَلَ তৈরি করা বহুবচন দ্বিবচন একবচন هُمْ جَعَلُوْا هُمَا جَعَلَا هُوَ جَعَلَ তারা তৈরি করেছে তারা (দুজন)
ফি’ল -৫ : جَمَعَ একত্রিত করা বহুবচন দ্বিবচন একবচন هُمْ جَمَعُوْا هُمَا جَمَعَا هُوَ جَمَعَ তারা একত্রিত করেছে তারা (দুজন)
ফি’ল -৬ : ذَهَبَ যাওয়া বহুবচন দ্বিবচন একবচন هُمْ ذَهَبُوْا هُمَا ذَهَبَا هُوَ ذَهَبَ তারা গিয়েছে তারা (দুজন) গিয়েছে সে
সিলাহ ইসম মাওসুল মাউসুফ هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ الَّذِي النَّبَإِ তারা মতানৈক্যের মধ্যে রয়েছে যে বিষয়ে মহা সংবাদ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
ফি’ল-৭ : رَفَعَ উঠানো বহুবচন দ্বিবচন একবচন هُمْ رَفَعُوْا هُمَا رَفَعَا هُوَ رَفَعَ তারা উঠিয়েছে তারা (দুজন) উঠিয়েছে সে উঠিয়েছে
বহুবচন দ্বিবচন একবচন هُمْ عُلِّمُوْا هُمَا عُلِّمَا هُوَ عُلِّمَ তাদেরকে শিখানো হয়েছে তাদের (দুজনকে)শিখানো হয়েছে তাকে শিখানো হয়েছে هُنَّ عُلِّمْنَ هُمَا عُلِّمَتَا هِيَ عُلِّمَتْ তাদেরকে শিখানো হয়েছে তাদের (দুজনকে)
Family Name فتحضربنصرسمعحسبكرم 1st Root أبتثجحخدذرزسشصضطظعغفقكلمنهـوي 2nd Root بتثجحخدذرزسشصضطظعغفقكلمنهـ 3rd Root بتثجحخدذرزسشصضطظعغفقكلمنهـ Generate Past-Tense Table অনুশীলনের জন্য একটি ক্রিয়ার অতীতকালের
বহুবচন দ্বিবচন একবচন هُمْ ضُرِبُوْا هُمَا ضُرِبَا هُوَ ضُرِبَ তাদেরকে আঘাত করা হয়েছে তাদের (দুজনকে) আঘাত করা হয়েছে তাকে আঘাত করা হয়েছে هُنَّ ضُرِبْنَ
একটিভ থেকে প্যাসিভ ফর্মে নেয়ার সময় কী অপরিবর্তিত রাখবো একটিভ থেকে প্যাসিভ ফর্মে নেয়ার সময় কী পরিবর্তন করবো নিম্নে প্রতিটা
ফি’ল-৮ : سَحَرَ জাদু করা বহুবচন দ্বিবচন একবচন هُمْ سَحَرُوْا هُمَا سَحَرَا هُوَ سَحَرَ তারা জাদু করেছে তারা (দুজন) জাদু
ক্রিয়াবাচক বাক্য (الجملة الفعلية) না-বোধক করার পদ্ধতি নির্ভর করে বাক্যটি অতীতকাল, বর্তমানকাল বা ভবিষ্যৎকাল—বাক্যটি কোন কালে আছে তার ওপর। অতীতকাল
খবর (ইসম মাওসুল ও সীলাহ) মুবতাদা الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ ذَٰلِكَ যে এতীমকে হাঁকিয়ে দেয় সে সেই ব্যক্তি الَّذِي أَرْسَلَ الرِّيَاحَ
নিম্নের টেবিলে পবিত্র কুরআনুল কারীম থেকে লাম (لَمْ) ব্যবহার করে না বোধক বাক্যের আয়াত ও বাংলা অর্থ দেয়া হলো :
فعل مضارع مجزوم/Lightest Imperfect Tense লাইটেস্ট ফর্মের আলাদা কোনো অর্থ নেই। লাইটেস্ট ফর্মের অর্থ নির্ভর করবে পূর্ববর্তী লাইট হারফের (إن,
فعل مضارع منصوب/Light Imperfect Tense লাইট ফর্মের আলাদা কোনো অর্থ নেই। লাইট ফর্মের অর্থ নির্ভর করবে পূর্ববর্তী লাইট হারফের (أن
এই কুইজ থেকে মূল শিক্ষা (Key Takeaway): ক) প্রতিটি ফি’ল চিনতে পারা এবং তার ভেতরে লুকায়িত সর্বনাম শনাক্ত করতে পারা।
কুইজ: এই কুইজ থেকে মূল শিক্ষা (Key Takeaway): ক) প্রতিটি ফি’ল চিনতে পারা এবং তার ভেতরে লুকায়িত সর্বনাম শনাক্ত করতে
কুইজ: এই কুইজ থেকে মূল শিক্ষা (Key Takeaway): ক) প্রতিটি ফি’ল চিনতে পারা এবং তার ভেতরে লুকায়িত সর্বনাম শনাক্ত করতে
কুইজ: এই কুইজ থেকে মূল শিক্ষা (Key Takeaway): ক) প্রতিটি ফি’ল চিনতে পারা এবং তার ভেতরে লুকায়িত সর্বনাম শনাক্ত করতে
কুইজ: এই কুইজ থেকে মূল শিক্ষা (Key Takeaway): ক) প্রতিটি ফি’ল চিনতে পারা এবং তার ভেতরে লুকায়িত সর্বনাম শনাক্ত করতে
কুইজ: এই কুইজ থেকে মূল শিক্ষা (Key Takeaway): ক) প্রতিটি ফি’ল চিনতে পারা এবং তার ভেতরে লুকায়িত সর্বনাম শনাক্ত করতে
নিম্নের টেবিলে পবিত্র কুরআনুল কারীম থেকে লাম্মা (لَمَّا) ব্যবহার করে না বোধক (not yet) বাক্যের আয়াত ও বাংলা অর্থ দেয়া
কুইজ: এই কুইজ থেকে মূল শিক্ষা (Key Takeaway): ক) প্রতিটি ফি’ল চিনতে পারা এবং তার ভেতরে লুকায়িত সর্বনাম শনাক্ত করতে
কুইজ: এই কুইজ থেকে মূল শিক্ষা (Key Takeaway): ক) প্রতিটি ফি’ল চিনতে পারা এবং তার ভেতরে লুকায়িত সর্বনাম শনাক্ত করতে
কুইজ: এই কুইজ থেকে মূল শিক্ষা (Key Takeaway): ক) প্রতিটি ফি’ল চিনতে পারা এবং তার ভেতরে লুকায়িত সর্বনাম শনাক্ত করতে
কুইজ: এই কুইজ থেকে মূল শিক্ষা (Key Takeaway): ক) প্রতিটি ফি’ল চিনতে পারা এবং তার ভেতরে লুকায়িত সর্বনাম শনাক্ত করতে
কুইজ: 1.نَزَّلْنَا কোন ফ্যামিলির অন্তর্ভুক্ত ? –সঠিক উত্তর বাছাই করুন–ফ্যামিলি ১ফ্যামিলি -২ফ্যামিলি-৩ফ্যামিলি-৪ফ্যামিলি-৫ফ্যামিলি-৬ফ্যামিলি-৭ফ্যামিলি-৮ফ্যামিলি-১০ 2. تَبَيَّنَ কোন ফ্যামিলির অন্তর্ভুক্ত ? –সঠিক উত্তর
মা- (مَا) শব্দটির পবিত্র কুরআনুল কারীমে অনেকগুলো ব্যবহার দেখা যায়, তন্মধ্যে তিনটি গুরুত্বপূর্ণ ব্যবহার হলো :১ না বোধক বাক্য গঠনে২
এই আয়াতের خَتَمَ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ (আল্লাহ্ তাদের অন্তরে মোহর মেরে দিয়েছেন।) মধ্যে خَتَمَ ফি’লের মধ্যে কি সর্বনাম লুকায়িত আছে?
যে বাক্যে জুমলা ইসমিয়া এবং জুমলা ফিলিয়া মিলে একটি পূর্ণ বাক্য তৈরি করে তাকে মিশ্র বাক্য বলা হয়। মিশ্র বাক্য
১. ইসম মাওসুল / الاسم الموصول ইসম মাওসুল হলো একটি অসম্পূর্ণ অর্থপূর্ণ اسم। এই কারণে, এটি কখনও একা দেখা যায়
যে বাক্যে জুমলা ইসমিয়া এবং জুমলা ফিলিয়া মিলে একটি পূর্ণ বাক্য তৈরি করে তাকে মিশ্র বাক্য বলা হয়। দুটি বেশি
মা- (مَا) ব্যবহার করে অতীতকালের না বোধক (ক্রিয়াবাচক) বাক্য গঠনের ক্ষেত্রে অতীতকালের ফি’লের কোনো রূপ পরিবর্তন হয়না। নিম্নের টেবিলে পবিত্র
ফি’ল -১ : نَصَرَ সাহায্য করা : Imperfect/বর্তমান বা ভবিষ্যত কালের ১৪টি ফর্ম বহুবচন দ্বিবচন একবচন هُمْ يَنْصُرُوْنَ هُمَا يَنْصُرَانِ
ফি’ল -১ : جَاهَدَ সংগ্রাম করা : Imperfect/বর্তমান বা ভবিষ্যত কালের ১৪টি ফর্ম বহুবচন দ্বিবচন একবচন هُمْ يُجَاهِدُوْنَ هُمَا يُجَاهِدَانِ
ফি’ল -১ : عَلَّمَ শিক্ষা দেয়া : Imperfect/বর্তমান বা ভবিষ্যত কালের ১৪টি ফর্ম বহুবচন দ্বিবচন একবচন هُمْ يُعَلِّمُوْنَ هُمَا يُعَلِّمَانِ
ফি’ল : ضَرَبَ আঘাত করা বহুবচন দ্বিবচন একবচন هُمْ يَضْرِبُوْنَ هُمَا يَضْرِبَانِ هُوَ يَضْرِبُ তারা আঘাত করে/করবে তারা (দুজন) আঘাত
দ্বিতীয় ধাপে আমরা প্রতিটা ফ্যামিলির দ্বিতীয় গুরুত্বপূর্ণ সদস্য সম্পর্কে বিস্তারিত শিখবো।দ্বিতীয় সদস্য হল Imperfect/বর্তমান বা ভবিষ্যত কালের ১৪টি ফর্ম ।
লাইটেস্ট ফর্মের সাথে إِنْ এর ব্যবহার “লাইটেস্ট হারফ”–এর মধ্যে একটি হলো إِنْ যার অর্থ “if / যদি”। إِنْ অতীত বা
লাইট ফর্মের সাথে أَنْ এর ব্যবহার “লাইট হারফ”–এর মধ্যে একটি হলো أَنْ, যার অর্থ “that, to, যে”। এটি সাধারণত একটি
ইসম মাফ‘উল এমন একটি اسم (noun) যা সেই ব্যক্তি/বস্তু বোঝায় যার ওপর কাজটি সংঘটিত হয়েছে — অর্থাৎ কাজের প্রাপক বা
আমর ক্রিয়াটি সাধারণত বাক্যের শুরুতে থাকে। এর পরে প্রয়োজন অনুযায়ী, একটি সাধারণ ক্রিয়াবাচক বাক্যের মতো, মাফ‘উল, মুতাআল্লিক বিল ফি’ল ইত্যাদি
কর্মবাচ্যে (المبني للمجهول) কাজটি কে করছে (কর্তা/فاعل) সেটা উল্লেখ করা হয় না। বরং বাক্যের মূল কেন্দ্রবিন্দু হয় যার উপর কাজটির
Imperfect/বর্তমান বা ভবিষ্যত কাল মানে এটি নির্দেশ করে যে কাজটি এখনও শেষ হয়নি।একটি আরবি ক্রিয়া Imperfect/বর্তমান বা ভবিষ্যত কালে আছে
নাহি ক্রিয়াটি সাধারণত বাক্যের শুরুতে থাকে। এর পরে প্রয়োজন অনুযায়ী, একটি সাধারণ ক্রিয়াবাচক বাক্যের মতো, মাফ‘উল, মুতাআল্লিক বিল ফি’ল ইত্যাদি
বিবিধ প্যাটার্ন আমরা ইতিমধ্যে বেশ কিছু ক্রিয়াবাচক বাক্যের প্যাটার্ন নিয়ে আলোচনা করেছি। এগুলি ছাড়াও আরও কিছু প্যাটার্ন থাকতে পারে যা